23:11 

особенности национального перевода)

<шелена>
I support the missionary’s position (c)
учебник для мелких Excellent-1 - такой же пустой, правда, менее тупой, чем Chatterbox-1, но я уже просто пляшу с бубном, чтобы добиться от детей хоть чего-то: и тексты им пишу, постоянные слипрейсы на переводы в разные стороны, и прочее. иногда уже просто не хватает фантазии. а иногда, наоборот, я гоню.
вот, это предложения на перевод для детей 8-10 лет.

- Ему – 9.
- У меня нет двух котов.
- Моя сестра – низкая и грустная.
- У тебя есть синий гамбургер?
- У неё нет гороха!

если бы дети были старше, они бы подумали, что учитель упорот... а мелкие... мелким - весело!
так и работаем!)

@темы: Детишки, Классификация видов, работа работа и ещё раз она же

URL
Комментарии
2015-03-14 в 00:11 

Midori Nozomino
"... нам стало - за тридцать. И все, что решали за нас, теперь решаем мы." А.Малатов
<шелена>, учитель прекрасен)) а дети пусть с малых лет привыкают к креативу:-D

2015-03-14 в 00:55 

<шелена>
I support the missionary’s position (c)
Midori Nozomino, да, может, им это поможет не впасть в уныние))

URL
2015-03-14 в 00:59 

Midori Nozomino
"... нам стало - за тридцать. И все, что решали за нас, теперь решаем мы." А.Малатов
<шелена>, тем более, как ты верно заметила, маленькие дети любят что-то смешное и необычное.
им так даже интересней. так что ты их стимулируешь)))

2015-03-14 в 01:01 

<шелена>
I support the missionary’s position (c)
Midori Nozomino, знаю... иначе они сведут меня с ума - уж очень активные))
их только креативом и утихомиривать)
и мультиками)

URL
2015-03-14 в 01:07 

Midori Nozomino
"... нам стало - за тридцать. И все, что решали за нас, теперь решаем мы." А.Малатов
<шелена>, мультики это да)))) нашему хоть мама и старается не давать много смотреть, но мы уже при виде ноута категорически требуем - "мутики"!

2015-03-14 в 01:09 

<шелена>
I support the missionary’s position (c)
Midori Nozomino, главное, чтобы мультики были познавательные))

URL
2015-03-14 в 01:37 

Midori Nozomino
"... нам стало - за тридцать. И все, что решали за нас, теперь решаем мы." А.Малатов
<шелена>, да ему рано еще. и оказалось, что со зрением не айс. поэтому Наташка не хочет чтобы глаза у него уставали...

2015-03-14 в 01:40 

<шелена>
I support the missionary’s position (c)
Midori Nozomino, правильно делает!!! она вообще правильно его развивает)

URL
2015-03-14 в 02:32 

Midori Nozomino
"... нам стало - за тридцать. И все, что решали за нас, теперь решаем мы." А.Малатов
ну так!! она психолог жеж))) да и просто человек с головой))

2015-03-14 в 09:09 

<шелена>
I support the missionary’s position (c)
Midori Nozomino, это заметно) она классная))

URL
2015-03-14 в 11:18 

Midori Nozomino
"... нам стало - за тридцать. И все, что решали за нас, теперь решаем мы." А.Малатов
<шелена>, спасибо:kiss:

2015-03-14 в 11:22 

Gatto Orsino
Регулярно протирай и чисть радар {Добрым словом и галоперидолом можно добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом}
Синий гамбургер особенно прекрасен )))) мне б в таком возрасте точно зашло, да и старше - с некоторой вероятностью))

2015-03-14 в 20:42 

<шелена>
I support the missionary’s position (c)
Midori Nozomino, пожа)

Gatto Orsino, да, им тоже заходит))
если бы они еще ошибок не делали, вообще было бы идеально)

URL
   

Мальчишки не плачут!

главная